英语翻译央视天天念叨“贝拉克奥巴马”,怎么感觉那么别扭.我个人觉得翻成“巴拉克”舒服多了,也好听一点.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 16:07:11
英语翻译央视天天念叨“贝拉克奥巴马”,怎么感觉那么别扭.我个人觉得翻成“巴拉克”舒服多了,也好听一点.

英语翻译央视天天念叨“贝拉克奥巴马”,怎么感觉那么别扭.我个人觉得翻成“巴拉克”舒服多了,也好听一点.
英语翻译
央视天天念叨“贝拉克奥巴马”,怎么感觉那么别扭.
我个人觉得翻成“巴拉克”舒服多了,也好听一点.

英语翻译央视天天念叨“贝拉克奥巴马”,怎么感觉那么别扭.我个人觉得翻成“巴拉克”舒服多了,也好听一点.
请你先看看他的英文名
barack中的ba不是贝是巴
而有些地区的翻译是贝,央视也是译别人的,现在百分之90都是巴拉克
至于奥巴马都统一了

巴洛克 奥巴马 我觉得比较好

是巴拉克 奥巴马

巴拉克奥巴马。其实贝拉克奥巴马也一样可以的。英文发音更接近贝拉克奥巴马。

的确是巴拉克 奥巴马呢