这个英语笑话是什么意思In a murder trial...In a murder trial,the defense attorney was cross-examining the coroner:Attorney:Before you signed the death certificate,had you taken the pulse?Coroner:No.Attorney:Did you listen to the heart?Coron

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 10:53:37
这个英语笑话是什么意思In a murder trial...In a murder trial,the defense attorney was cross-examining the coroner:Attorney:Before you signed the death certificate,had you taken the pulse?Coroner:No.Attorney:Did you listen to the heart?Coron

这个英语笑话是什么意思In a murder trial...In a murder trial,the defense attorney was cross-examining the coroner:Attorney:Before you signed the death certificate,had you taken the pulse?Coroner:No.Attorney:Did you listen to the heart?Coron
这个英语笑话是什么意思
In a murder trial...
In a murder trial,the defense attorney was cross-examining the coroner:
Attorney:Before you signed the death certificate,had you taken the pulse?
Coroner:No.
Attorney:Did you listen to the heart?
Coroner:No.
Attorney:Did you check for breathing?
Coroner:No.
Attorney:So,when you signed the death certificate,you weren't sure the man was dead,were you?
Coroner:Well,let me put it this way.The man's brain was sitting in a jar on my desk.But I guess it's possible he could be out there practicing law somewhere.
【Notes】:
(1) attorney律师
(2)cross-examining 反复盘问
(3)coroner 验尸官

这个英语笑话是什么意思In a murder trial...In a murder trial,the defense attorney was cross-examining the coroner:Attorney:Before you signed the death certificate,had you taken the pulse?Coroner:No.Attorney:Did you listen to the heart?Coron
总的意思是 律师问验尸官当时如何证明那个人是死亡状态的
但是当他问了一些关于判定死亡的依据时 验尸官说他都没有去看
那律师就说你没有仔细检查尸体,但是你还是开了死亡证明 是么?
验尸官就说 :让我们这样想 虽然装那个人的脑子的瓶子在我的桌子上,但是我觉得他还是有可能出去当一个律师的
意思就是说验尸官变相的骂律师没脑子

哈哈哈哈…… 验尸官讽刺那律师没长脑子 —— 他说:那人的脑子就放在我办公桌上的罐子里,但是我猜想他还是有可能在什么地方谈法律呢。

it means that lawyer doesn't have a heart especially a defense lawyer

In a murder trial...
谋杀审判
In a murder trial, the defense attorney was cross-examining the coroner:
在一次谋杀审判时,辩护律师正在反复盘问验尸官:
Attorney: Before you signed the death certificate, ha...

全部展开

In a murder trial...
谋杀审判
In a murder trial, the defense attorney was cross-examining the coroner:
在一次谋杀审判时,辩护律师正在反复盘问验尸官:
Attorney: Before you signed the death certificate, had you taken the pulse?
律师:在签署死亡证之前,你测过脉搏没有?
Coroner: No.
验尸官:没有.
Attorney: Did you listen to the heart?
律师:你检查过心跳没有?
Coroner: No.
验尸官:没有.
Attorney: Did you check for breathing?
律师:你检查过呼吸没有?
Coroner: No.
验尸官:没有.
Attorney: So, when you signed the death certificate, you weren't sure the man was dead, were you?
律师;如此说来,你是在不确定那个人是否已经死亡的情况下就签署了死亡证.
Coroner: Well, let me put it this way. The man's brain was sitting in a jar on my desk. But I guess it's possible he could be out there practicing law somewhere.
验尸官:嗯,这样说吧.那个人的大脑在我桌上的一个罐子里.但我猜想他有可能在那个罐子里正在做律师这一行当吧.
注解:验尸官的回答等于痛骂律师---因为律师都是些没心没肝没肺的强盗.

收起

求教一个英语笑话“What's the name of the chairman in china?yes!这是别人发给我的一个笑话,请问谁能看明白这个笑话是什么意思? 这个英语笑话是什么意思In a murder trial...In a murder trial,the defense attorney was cross-examining the coroner:Attorney:Before you signed the death certificate,had you taken the pulse?Coroner:No.Attorney:Did you listen to the heart?Coron “What's the name of the chairman in china?yes!这是别人发给我的一个笑话,请问谁能看明白这个笑话是什么意思? He is a naught boy.He often ( ) in class.(出笑话)将汉语部分译成英语 英语笑话:学生问 relief的意思,教授写了一句话:relief.v.What trees do in spring.这个笑话怎么理解? 这个英语笑话没看懂A little boy was in his room playing with himself,when his father walked in.Son!If you masturbate too much,you're gonna go blind! Dad, the boy said,I'm over here. 如图,这个《搞哲学》的笑话是什么意思啊,看不懂, 这个In=630A是什么意思呀 给某人讲笑话这个词组用英语怎么说rt cf中A够是什么意思.新手,别笑话 冷笑话是什么意思? 要一段英语的小笑话要一小段英语的小笑话,并且根据这个小笑话提出一两个问题,问题最好也短一点~ 请解释这个英语笑话?A lady lost her handbag.It was found by an honest little boy and returned to her.Looking in her purse,she commented,Hmmm.That's funny.When I lost my bag there was a $20 bill in it.Now there are twenty $1 bills.The boy qu A first row这个英语是什么意思 英语笑话She wants a boy too翻译 英语笑话:She Wants a Boy too 的中文意思 有谁有笑话,这个笑话一定要有哲理 这个英语新闻标题是什么意思?Olympians had drinks spiked in Beijing