哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··这是一个离群索居的人,被魔鬼迷住的梦想者,像海德格医生和伊桑·布兰德那样,命里注定要过妄自尊大的孤独生活

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:48:08
哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··这是一个离群索居的人,被魔鬼迷住的梦想者,像海德格医生和伊桑·布兰德那样,命里注定要过妄自尊大的孤独生活

哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··这是一个离群索居的人,被魔鬼迷住的梦想者,像海德格医生和伊桑·布兰德那样,命里注定要过妄自尊大的孤独生活
哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··
这是一个离群索居的人,被魔鬼迷住的梦想者,像海德格医生和伊桑·布兰德那样,命里注定要过妄自尊大的孤独生活

哪位大神能帮我翻译一下这句话····谢谢谢谢,不要在线翻译哦··这是一个离群索居的人,被魔鬼迷住的梦想者,像海德格医生和伊桑·布兰德那样,命里注定要过妄自尊大的孤独生活
this is a man who hides from people and lives like a solitary, also a daydreamer whose heart has been fallen into devil , just like Dr. heidegger and Ethan Brand who are doomed to be drawned and desperate in the arrogance

This is a solitary man, that a dreamer who was possessed by devils , was predestined to a solitary life of arrogance, like Doctor Heidegger and Ethan · brand ,

咋不去找找应该是那本小说里面的情节哎……

This is a lone resident who has been charmed by the Demon. The man is fated to be overweeningly alone like Dr Heidegger and Ethan Brand.

This is a isolated man, a dreamer who has been obsessed by the devil, and it is written in stars that he will lead an alienated life like Dr. Heidegger and Ethan Bland.