“高跟鞋狂热爱好者”英文怎么说呢?RT

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 06:24:57
“高跟鞋狂热爱好者”英文怎么说呢?RT

“高跟鞋狂热爱好者”英文怎么说呢?RT
“高跟鞋狂热爱好者”英文怎么说呢?
RT

“高跟鞋狂热爱好者”英文怎么说呢?RT
heelaholic 或者highheelaholic.但前面那个比较常见,也很地道.
下面是从网上找的一段话,介绍-holic这个新生词缀的.
workaholic 工作狂
相信大家对“workaholic-工作狂”这个词已经相当熟悉了.今天我们主要来看看workaholic的构词.
我们先来看形容词alcoholic(酒精中毒的,嗜酒成癖的),是由名词alcohol(酒精)加上形容词后缀-ic派生而来的.现在人们从中分解出-holic这个成分,加在一些词后面构成新词,workholic就是其中一个.
还有一些由-holic构成的新词,如:
Love holic
就是为爱情痴狂的意思,也就是所谓的爱情中毒了.
beerholic 嗜好啤酒成癖
colaholic 嗜好可口可乐成癖
movie-holic 嗜好电影成癖
teleholic 嗜好看电视成癖
carboholic 碳水化合物中毒
就这样,一个新的后缀-holic就应运而生了,表示嗜好…成癖
我自己经常用 shopaholic 购物狂~=D

high-heel shoes fans

High heels fanatical fans

我 也是狂热爱好者;能留下联系方式交流嘛?