翻译anybody who calls himself big has big shoes to fill

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:45:55
翻译anybody who calls himself big has big shoes to fill

翻译anybody who calls himself big has big shoes to fill
翻译anybody who calls himself big has big shoes to fill

翻译anybody who calls himself big has big shoes to fill
楼上引申的太远了一些,和鞋子完全没关系了
第一个big译作牛,厉害,第二个是大的意思
直译:任何一个吹嘘自己很厉害的人都要看看自己的脚够不够大(来穿那么大的一双鞋).
这里的脚大引申为真本事
意译:任何一个吹嘘自己很厉害的人都要先掂量掂量自己到底有几斤几两.

任何一个说自己伟大的人都有一双大鞋需要去填满。

讽刺那些说自己有能力 但实际上没有足够能力的人。或理解成 明明只有半瓢水却说自己有一勺

许多说自己很牛的人都需要用与之相符的行动来证明。

本意是 任何说他脚大的人都会有找到比他脚大的鞋子
引申义 也可以说任何吹嘘自己的人都别忘了山外有山人外有人