请帮忙看一下这句英文写得对吗?谢谢Administration Dept.will set up conference room for us. I will sent the letter to manager asap.中文背景是:行政部会帮我们安排会议室的位置,我会马上发一封信给经理们.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 17:53:53
请帮忙看一下这句英文写得对吗?谢谢Administration Dept.will set up conference room for us.  I will sent the letter to manager asap.中文背景是:行政部会帮我们安排会议室的位置,我会马上发一封信给经理们.

请帮忙看一下这句英文写得对吗?谢谢Administration Dept.will set up conference room for us. I will sent the letter to manager asap.中文背景是:行政部会帮我们安排会议室的位置,我会马上发一封信给经理们.
请帮忙看一下这句英文写得对吗?谢谢
Administration Dept.will set up conference room for us. I will sent the letter to manager asap.
中文背景是:
行政部会帮我们安排会议室的位置,我会马上发一封信给经理们.

请帮忙看一下这句英文写得对吗?谢谢Administration Dept.will set up conference room for us. I will sent the letter to manager asap.中文背景是:行政部会帮我们安排会议室的位置,我会马上发一封信给经理们.
稍微改一下:
Administration Dept arrange the conference room for us ,and I will sent a letter to all managers at once.
经理们就是各位经理;发一封邮件不必用the特指,用a泛指一封通知性的邮件.

请帮忙看一下我这句英文写得对吗?Could you please move the meeting to the morning,may be 10:00-11:00?中文背景:你能否将会议移到早上,或许10点-11点? 请帮忙看一下这句英文写得对吗?谢谢Administration Dept.will set up conference room for us. I will sent the letter to manager asap.中文背景是:行政部会帮我们安排会议室的位置,我会马上发一封信给经理们. 帮我看一下我这句英文写得对吗?Thanks for your vouch.这句话写得对吗?中文是:感谢你的担保. 能帮我看一下这句英文写得对吗?Could you please check with your boss?Thanks. 请帮我看一下,这句英文说得对吗?谢谢Could I help you order dinner?中文是:需要我帮你订晚餐的外卖吗?谢谢 请帮忙看一下我这句英文说得对吗?谢谢Mr. Wang can meet up with David for 30 minutes on 17:30 on 15 Oct. at conference room 0314 (3F, next to Mr. Wang's office)中文背景:王先生可以在10月15日的17:30与David会见30分钟, 请帮忙看下我这句英文写得对吗?Mr.Wang is in Shanghai,so he can not attend the lunch meeting.中文是,王先生在上海,所以他没有办法参加这个午餐会. 请帮我看一下,我这句英语写得对吗?谢谢I have asked May that she will reschudel the meeting.我已经问过梅了,她会重新安排这个会议. 请帮我看一下这句英文写得对吗?The following is Mr.Wang's flight schedule on 17 March.中文背景是:以下是王先生3月17日的航班信息 请帮我看下我这句英文写得对吗?Could you please advise your avability to meet with Mr.Wang请问你能提供一下你什么时候见王先生方面? 请帮我看一下我这句英文这样说对吗?谢谢Please refer to the following mail and confirm your attendance and location 求英文高人帮忙看一下,谢谢 请帮忙看一下这个法语地址这样写对吗?谢谢M Claude Trousslere 9 Rue Georges Doublet06100 NICE 请问词与词的中间用不用加点呢,这又是法国的哪个地方的地址呢?谢谢 请帮我看一下我这句英文讲得对吗?Jack will send an email to you,please check it.中文是:Jack会发一封电邮给你,请查收. 请帮我看一下我这句英文说得对吗?谢谢Could you please confirm whether you will attend ABC's company 20th anniversary tonight?中文背景:请问你能确认是否在今天晚上参加ABC公司的20周年庆? 帮我看一下这句英文句子我写得对吗?谢谢!Mr. Wang would like to see if you have time attehd the meeting next Monday morning.I have checked your calendar that you would be okay.中文背景:王先生想看下一你下周一早上是 请帮我看一下,这句英文我说得对吗?I have booked a conference room for Mr.Wang's interview.中文背景是:我已经为王先生的面试订了一间会议室了. 请帮我看一下这英文句子写得对吗?谢谢.If you change background color from red to green, then you could not be changed back to red.中文背景:哪果你将背京色从红色变成绿色,那你就不能再变回红色了.