appointment,engagement作“约会,约定”意思时,是否完全一样,可互换?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 08:41:17
appointment,engagement作“约会,约定”意思时,是否完全一样,可互换?

appointment,engagement作“约会,约定”意思时,是否完全一样,可互换?
appointment,engagement作“约会,约定”意思时,是否完全一样,可互换?

appointment,engagement作“约会,约定”意思时,是否完全一样,可互换?
engagement〓普通用词,可与appointment换用.泛指任何商定的地点和时间见面,专指针对某一目的约会.engagement:同某人见面、外出或一起做事的约定,也指婚约
appointment〓通常指严格根据时间表上预约的时间进行的约见或约会,其目的主要是讨论公事或业务问题.appointment:具体的、约好了见面时间和地点的约会,尤其是与重要人物或官员的正式会面

这两个词作“约会”理解时应该是可以相互替换的。
但我听到的engagement一般都是指婚约,所以一般不要用,特别是用在异性身上时,比如你说,你和某人有一个engagement,这句话是有歧义的,我完全可以理解为:你和某人有一个婚约。
appointment就无所谓,可以用于朋友,家人,同事等等。
另:date 一般指男女朋友之间的约会。...

全部展开

这两个词作“约会”理解时应该是可以相互替换的。
但我听到的engagement一般都是指婚约,所以一般不要用,特别是用在异性身上时,比如你说,你和某人有一个engagement,这句话是有歧义的,我完全可以理解为:你和某人有一个婚约。
appointment就无所谓,可以用于朋友,家人,同事等等。
另:date 一般指男女朋友之间的约会。

收起